Τετάρτη, 11 Απριλίου 2018

Πλέον αξίζεις μόνο τη σιωπή μου - Tonight I Have No Words For You


Δεν ξέρω αν έδωσα όσα μπορούσα ή αν πήρες όσα ήθελες ή όσα πρόλαβες. Η ουσία είναι μία. Σου έδωσα τόσα όσα πίστεψα πως ήταν ικανά να σε κρατήσουν ή τουλάχιστον να σε κάνουν να μείνεις και να καταφέρεις να γίνεις κίνητρο για να συλλέξεις τα καλύτερά μου κομμάτια. Όσα έγιναν κι όσα ειπώθηκαν, ποτέ δε θα μάθουμε αν ήταν αρκετά ή μάλλον εκ του αποτελέσματος κρίνουμε πως δεν ήταν. Ένα τέλος που φάνηκε απ’ την αρχή.

Ποτέ δεν μπορεί να πει κάποιος ότι είπε ή έκανε τα πάντα για κάποιον άλλον. Άλλωστε αισθάνομαι πως από τα ειπωμένα μου πάντα θα λείπει εκείνη η λέξη ή εκείνο το σημείο στίξης που θα σου έδειχνε το δικό μου πολύ. Κι από τα πεπραγμένα μου πάντα θα υπάρχουν μισοτελειωμένες πράξεις που δεν πρόλαβαν την εκπνοή του χρόνου.

Παρ’ όλα αυτά δε θα θεωρήσω σε καμία περίπτωση τον εαυτό μου ανεπαρκή κι ούτε θα πω πως δεν πάλεψα για σένα, για μας. Αν το κάνω είναι σαν να μου αφαιρώ αξία. Δε θα το κάνω. Όχι από εγωισμό αλλά από απλή λογική.

Με την ίδια λογική που αποφασίζω να σβήσω το φως κλείνοντας το διακόπτη για να τυλίξω στο σκοτάδι όλα τα πολύβουα σ΄αγαπώ μου. Εκείνα που σου έκαναν αισθητή την παρουσία μου και σε γέμιζαν αυτοπεποίθηση, εκείνα που σου προκάλεσαν πανικό και δεν ήξερες πώς να τα διαχειριστείς. Εκείνα που νόμιζες πως σε πνίγουν και σου στερούν το δικαίωμα της επιλογής. Κάποιο δίκιο θα είχες σε όλα αυτά, όπως άλλωστε όλοι μας όταν αντιδρούμε έχουμε το δικό μας δίκιο.

Έφτασε όμως αυτή η στιγμή που κουράστηκαν τα συναισθήματα να περπατούν και να κατευθύνονται προς εσένα. Πίστευαν κι αυτά μαζί με μένα πως στο τέλος θα βρίσκεσαι εκεί να τα αγκαλιάσεις, μα ...
αντί γι’ αυτό συναντούσαν εκείνο τον άχαρο τοίχο και κάθε σύγκρουση μαζί του τα συνέθλιβε και τους στερούσε τη ζωή. Επαναστάτησαν και μου ζήτησαν τα δικαιώματά τους.

Προτιμάνε μου είπαν να σιωπήσουν και να αποκοιμηθούν για λίγο παρά να τραυματίζονται συνεχώς. Κι έτσι κι εγώ αποφάσισα να τα ακούσω και να τα περιθάλψω όσο καλύτερα μπορώ για να συνεχίσουν να υπάρχουν. Ίσως τώρα που δε θα τα βλέπεις και δε θα τα νιώθεις και δε θα τα ακούς να καταλάβεις την απουσία τους, μιας κι η παρουσία τους παραήταν για σένα.

Δεν έχω μέσα μου ούτε ίχνος ασχήμιας για όσα κλείνει το κουτάκι τούτης της συνύπαρξης. Άλλωστε αν με ξέρεις έστω και λίγο θα θυμάσαι πως έχω μάθει να κρατάω μόνο τα καλά. Μόνο που αυτή τη φορά μαζί με τα καλά θα κρατήσω κι αυτή την περίφημη ενός λεπτού σιγή προς τιμήν των όσων περάσαμε και θα φροντίσω τούτη η στιγμή να διαρκέσει όσο το δυνατόν περισσότερο.

Μετά από τόση προσοχή ίσως τελικά η σιωπή να είναι η καλύτερη επιλογή για δυο ανθρώπους που δεν κατάφεραν να συνεννοηθούν με τόσες λέξεις που μπορούσαν να αρθρώσουν. Και μη νομίζεις, μη γελιέσαι. Βλέπεις, καμιά φορά η σιωπή κρύβει τόσα όσα τα λόγια δε θα μπορούσαν να αποδώσουν.

Αν αποφασίσεις να την κακίσεις και να την αφορίσεις πιστεύοντας πως κρύβει θυμό, απαξίωση, απογοήτευση, λυπάμαι μα θα έχεις πέσει έξω γι’ ακόμη μια φορά. Στη δική μου σιγή υπάρχει μόνο ησυχία και κενό. Άδειασα, βλέπεις. Τόση πολλή η φασαρία μου, τόσο πολύ καιρό που άρχισα να με χάνω. Σιωπώ, λοιπόν, γιατί κουράστηκα να με προδίδω, ράγισα από την πολυχρησία, ξεθώριασα και τώρα έσπασα. Δε μετανιώνω, δεν παίρνω πίσω τίποτε, παίρνω μόνο τον εαυτό μου, αυτόν ορίζω μόνο έτσι κι αλλιώς κι αυτό όχι από γινάτι ή σαν πράξη αναζήτησης της προσοχής σου αλλά για να τον ξεκουράσω από μένα.

Αυτό που με φόβιζε ως τώρα και δεν τολμούσα ήταν η ψευδαίσθηση πως όσο σε προσέχω και σου θυμίζω πως υπάρχω, εσύ θα καταλάβαινες πώς αισθάνομαι. Πόσο ανόητη προσδοκία. Είναι δυνατόν να πιστεύουμε πως τα συναισθήματα θα τα εκτιμήσει κάποιος με το μυαλό του; Τα συναισθήματα μπορούν να ζήσουν και να γίνουν αντιληπτά μόνο περνώντας μέσα απ’ την καρδιά του άλλου.

Η αγάπη δε θέλει ανάλυση μια απλή μετάγγιση θέλει, μόνο που πρέπει να γίνει την σωστή στιγμή. Αλλιώς η σιωπή θα κάνει τη δουλειά της πολύ πιο σωστά απ’ την όποια φλυαρία. Απεφάνθη λοιπόν και σωπαίνω.



Ελληνικά μετάφραση
Δεν Έχω Λόγια Για Σένα Απόψε
Δεν έχω λόγια για σένα απόψε
Είχα υποσχεθεί να πω τόσα πολλά
Ω, μπορώ μόνο να κλέψω από σένα
Αυτό που ήδη μας ανήκει
Θα ήθελα να τραγουδήσω για μια θύελλα φωτιάς
Και όχι για ένα πλούσιο και καθησυχαστικό πηγάδι
Καλά, τώρα όλοι αυτοί οι στίχοι είναι απαγορευμένοι
Και είσαι εσύ αυτό που δεν μπορώ ν' αγγίξω

Ξέρεις όμως ότι δεν είναι αλήθεια
Δεν με νοιάζει για μένα και για σένα
Βλέπεις, ο ουρανός είναι βαθύς
Και δεν τολμώ να πάω για ύπνο

Θα ήθελα να έρθω εκτεθειμένος για σένα
Θέλω να έρθω χωρίς ψέμα
Ήταν αυτή η φωνή και το στυλό που χρησιμοποίησα
Για να κάνω τον εαυτό μου άντρα
Τώρα αν μπορούσες να προσπαθήσεις να φτάσεις μέσα
Και να ξεσκίσεις αυτό το λυπημένο κουκούλι
Ω, θα γίνω και πάλι αυτό το φεγγάρι για σένα
Και εμείς θα είμαστε σαν την άμμο

(Ρεφραίν)
Ξέρεις όμως ότι δεν είναι αλήθεια
Δεν με νοιάζει για μένα και για σένα
Βλέπεις, ο ουρανός είναι βαθύς
Και δεν τολμώ, δεν τολμώ να πάω για ύπνο, ξέρεις

Ξέρεις, μπορεί και ν' αλλάξει
Δεν φοράς αυτά τα δεσμά και τις αλυσίδες
Ξέρεις δεν θα πλησιάσει
Ξέρεις ότι έρχεται η κυβέρνηση
Ξέρεις, μπορεί και ν' αλλάξει
Δεν φοράς αυτά τα δεσμά και τις αλυσίδες,
Δεσμά και αλυσίδες
Εντάξει λοιπόν

Ξέρεις, δεν είμαι ψυχρός
Ξέρεις, ότι μόλις τώρα,
Είναι προφανές ότι τα χέρια που πέσανε,
Είναι τα χέρια που σύντομα θα γκρεμίσουν
Απόψε λοιπόν βλέπω την γραμμή του ορίζοντα
Καθώς η γραμμή του ορίζοντα φωτίζει οροσειρά
Αύριο βράδυ μπορεί και να έχει αλλάξει
Αντίστροφα

(Ρεφραίν)

Ξέρεις, μπορεί και ν' αλλάξει
Δεν φοράς αυτά τα δεσμά και τις αλυσίδες
Ξέρεις δεν θα πλησιάσει
Ξέρεις ότι έρχεται η κυβέρνηση
Ξέρεις, μπορεί και ν' αλλάξει
Δεν φοράς αυτά τα δεσμά και τις αλυσίδες,
Δεσμά και αλυσίδες
Εντάξει λοιπόν

Ξέρεις, μπορεί και ν' αλλάξει
Δεν φοράς αυτά τα δεσμά και τις αλυσίδες
Ξέρεις δεν θα πλησιάσει
Ξέρεις ότι έρχεται η κυβέρνηση
Ξέρεις, μπορεί και ν' αλλάξει
Δεν φοράς αυτά τα δεσμά και τις αλυσίδες,
Δεσμά και αλυσίδες
Εντάξει λοιπόν


Αγγλικά
Tonight I Have No Words For You
Tonight I have no words for you
Made a promise to say so much
Oh I can only steal from you
What already belongs to us
I would like to sing a firestorm
And not some rich and soothing well
Well all such lines are forbidden now
And it's you I cannot touch

Well you know that it ain't true
I don't care 'bout me and you
See the sky is so deep
And I dare not go to sleep

I would like to come unmasked for you
I wanna come without a lie
It was this voice and pen I used
To make myself a man
Now if you could try and reach inside
And tear apart this sad cocoon
Oh I will again be that moon for you
And we too will be like sand

(Chorus)
Well you know that it ain't true
I don't care 'bout me and you
See the sky is so deep
And I dare not, dare not, well go to sleep you know

You know it just might change
You don't wear these shackles and chains
You know it won't come on
You know the government's coming along
You know it just might change
You don't wear these shackles and chains, shackles and chains
Well alright

Now I ain't being cold
You know it's only that just now
Seems obvious the hands that fell
Are the hands that will soon knock down
Well tonight I see the skyline
As the skyline lights a mountain range
Tomorrow night it just might have changed
The other way around

(Chorus)

You know it just might change
You don't wear these shackles and chains
You know it won't come on
You know the government's coming along
You know it just might change
You don't wear these shackles and chains, shackles and chains
Well you know

You know it just might change
You don't wear these shackles and chains
You know it won't come on
You know it won't come on, come on
You know it just might change
You don't wear these shackles and chains, shackles and chains
Well alright

Συντάκτης: Μελίνα Αγγελάκη
Επιμέλεια κειμένου: Πωλίνα Πανέρη
=====================
"O σιωπών δοκεί συναινείν"

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου