Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Η Νέα Ουτοπία. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Η Νέα Ουτοπία. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Δευτέρα 13 Μαρτίου 2023

Η ΝΕΑ ΟΥΤΟΠΙΑ - JEROME K. JEROME (AUDIOBOOK/AUDIOBOOK) - A NOVA UTOPIA

 

Ο Jerome Klapka Ο Jerome (1859 – 1927) ήταν Άγγλος συγγραφέας και χιουμορίστας, γνωστός για το βιβλίο του Three Men in a Boat (1889). 

Το διήγημα The New Utopia (1891) μπορεί να θεωρηθεί η γενέτειρα του είδους της λογοτεχνίας που χρησιμοποιεί τις δυστοπίες ως σενάριο, όπου τα πιο γνωστά έργα είναι το 1984 του Τζορτζ Όργουελ και το Brave New World του Aldous Huxley. 

Το πρώτο δυστοπικό μυθιστόρημα – Εμείς – γράφτηκε μεταξύ 1920 και 1921 από τον Ρώσο συγγραφέα Yevgeny Zamyatin και μπορεί να φανεί ξεκάθαρα ότι η έμπνευση για εμάς προήλθε από το έργο του Jerome K. Jerome, όπως ακριβώς το 1984 του George Orwell εμπνεύστηκε σε μεγάλο βαθμό το έργο από το Zamyatin. 

Η ιστορία ξεκινά με μια ομάδα «προοδευτικών» αριστοκρατών που . . .

Μανώλης Γλέζος, 'Κρίση Χρέους και Ουτοπία' | Συνέντευξη στον Λεωνίδα Οικονομάκη και τον Jerome Roos - [Αυτή είναι η πρώτη φορά που ολόκληρη η συνέντευξη κυκλοφορεί δημόσια]

 

Σε μια σπάνια συνέντευξη με τον Λεωνίδα Οικονομάκη και τον Jerome Roos, που έγινε στα πλαίσια των γυρισμάτων του ντοκιμαντέρ "Utopia on the Horizon", τον Μάρτιο του 2012, ο Μανώλης Γλέζος αναλύει σε βάθος τις απόψεις του για τα θέματα: 1) Κρίση Χρέους 2) Γερμανικές αποζημιώσεις 3) Αντιμνημονιακό κίνημα 4) Άμεση Δημοκρατία 5) Ουτοπία Μετά το τέλος της συνέντευξης, η συζήτηση συνεχίστηκε. Ο Μανώλης Γλέζος χάρισε σε όλα τα μέλη του κινηματογραφικού συνεργείου το βιβλίο του "Η Μαύρη Βίβλος της Κατοχής". Στη συνέχεια, επιτρέποντας στον φακό του Μάνου Τσίζεκ να συνεχίζει να καταγράφει, ο Μανώλης Γλέζος έδειξε σε όλη την ομάδα το τελευταίο σημείωμα του αδερφού του, Νίκου Γλέζου, ο οποίος εκτελέστηκε στην Καισαριανή στις 10 Μαΐου 1944. Αποσπάσματα της συνέντευξης αυτής έχουν κυκλοφορήσει τα προηγούμενα χρόνια, στο ντοκιμαντέρ "Utopia on the Horizon" (   • Utopia on the Hor...  ) καθώς και στο βίντεο "Πέφτοντας για τον ελ. ΛΑΟ: εις μνήμην Νίκου Γλέζου" (   • Πέφτοντας για τον...  .

Η Νέα Ουτοπία Γλώσσα: Ελληνικά Τζέρομ Κ. Τζέρομ (Μετάφραση: Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη) [Η Ουτοπία στον Ορίζοντα -video]


Το μεταφραστικό έργο του Παπαδιαμάντη είναι τεράστιο, αλλά κανείς δεν γνωρίζει ακριβώς την έκτασή του. 

Το μεγαλύτερο μέρος του έχει δημοσιευτεί σε έντυπα (εφημερίδες, περιοδικά και βιβλία) κατά κανόνα δυσπρόσιτα ή απρόσιτα και δυσεύρετα. 

Ένα μεγάλο και ιδιαίτερα σημαντικό τμήμα του παραμένει ανέκδοτο. 

Τα τελευταία χρόνια καταβάλλονται σύντονες προσπάθειες προκειμένου να επανεκδοθούν οι παπαδιαμαντικές μεταφράσεις σε φροντισμένες εκδόσεις. 

Η ανάγνωσή τους, εκτός από την απόλαυση μιας γλώσσας που διατηρεί σε μέγαλο βαθμό τη γοητεία της γραφής του Παπαδιαμάντη, μας παρέχει και τη σχεδόν μαθηματική απόδειξη των λόγων του Θεοτοκά: 

"Αλλά στα βιβλία αυτά [ενν. του Μερλιέ και του Κατσίμπαλη] ανακαλύπτουμε ένα γνήσιο καλλιτέχνη με απέραντη ευρωπαϊκή μόρφωση, πρωτοπόρο της εποχής του (μετάφραζε το "Έγκλημα και τιμωρία" στα 1889, τον καιρό που ο Ντοστογιεύσκι είταν σχεδόν άγνωστος στη Δύση) [...]". (Από την παρουσίαση της έκδοσης)
   

«Μετά το δείπνον, κ’ επάνω στα πούρα (οφείλω να είπω ότι ειξεύρουν πως να φουμάρουν καλά πούρα εις την Εθνικήν Σοσιαλιστικήν Λέσχην), έσχομεν διδακτικωτάτην συζήτησιν περί της μελλούσης ισότητος των ανθρώπων και της δημεύσεως των κεφαλαίων…» 

Η νουβέλα πρωτοκυκλοφόρησε στη Βρεταννία το 1891, και μεταφράστηκε στα Ελληνικά από τον 

Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη το 1893  

Στις παραστατικές περιγραφές της Νέας Ουτοπίας του Jerome Κ. Jerome -από τα οικοδομικά τετράγωνα με τα πανομοιότυπα κτίρια και το κάψιμο των βιβλίων, μέχρι τη στρατιωτικού τύπου ένδυση και την αριθμοποίηση των ανθρώπων- είναι μάλλον. . .